Part 1 #
日本語 | English | 中文 |
---|---|---|
やっぱり! | I knew it! | 果然! |
どうしよう… | What should I do? | 该怎么办… |
めんどくさい | What a pain. | 真麻烦。 |
なんかさぁ | Like, you know, | Emm…(无实际意义) |
知らんけど。 | Not sure though. | 虽然我也不知道。(关西方言,表示对前面说的话的正确性不做保证) |
そういえば | Speaking of which, | 说起来, |
もういいでしょ | Isn’t that enough? | 够了吧? |
やめとくわ。 | I’ll pass. | 算了。 |
とりま 、 | For now, | (「とりあえず、まあ」的缩写)先这样吧, |
まぁいいか。 | Oh, well. | 好吧。 |
それでいいよ。 | That works for me. | 那样就行。 |
お待たせしました。 | Sorry for the wait. | 让您久等了。 |
あぁもう! | Oh, man! | 哦,天哪!(表示哀叹) |
それで? | And then? | 然后呢? |
そんなに? | That much? | 有那么多吗? |
すぐ行くよ。 | I’m coming soon. | 我马上就来。 |
そろそろ行こうか。 | It’s about time to go. | 差不多该走了。 |
どっちみち | One way or another | 反正;总之 |
まぁね | Well, yeah. | 嗯,是啊。(无意义) |
そうだね。 | Right. | 没错。 |
ちょっといい? | Do you have a moment? | 有空吗?;现在方便吗? |
Part 2 #
日本語 | English | 中文 |
---|---|---|
つまり | Here is the thing, | 也就是说 |
ハマる | obsessed with | 着迷于 |
何て言うんだっけ | whatchamacallit | 那个叫什么来着 |
ざっくり | roughly | 大致 |
ギリギリ | just in time | 刚好赶上;勉强赶上 |
ドタキャンする | flake on | 放鸽子;爽约 |
なるほど | Got it. | 懂了;明白了 |
逆に | in contrast | 相反;反而 |
ぶっちゃけ | If I’m being honest | 坦白说 |
微妙。 | Not really. | 不完全是;不好说。 |
やっぱりいいや。 | Never mind. | 没关系;还是算了 |
たしかに。 | True. | 确实。 |
もったいない。 | What a waste. | 真浪费;可惜。 |
一応 | just in case | 以防万一 |
てかさ | You know what? | 你知道吗;话说 |
当たり前じゃん。 | Obviously. | 显然是这样。 |
やっぱそうだよね。 | That’s what I thought. | 果然没错。 |
懐かしい。 | nostalgic | 怀念。 |
たまたま | by chance | 偶然;碰巧 |
なんとなく | just because | 不知为何;没什么特别的理由 |
Part 3 #
日本語 | English | 中文 |
---|---|---|
さっき | just now | 刚刚 |
もしよければ | If you want | 如果可以的话 |
かゆい | itchy | 痒 |
ぜひ! | By all means. | (表示许可)当然可以! |
久しぶり | It’s been a while. | 好久不见 |
機嫌悪い | I am in a bad mood. | 我心情不好 |
二度寝した。 | I went back to sleep. | 我睡了回笼觉。 |
怪しい | That’s sketchy. | 那很可疑 |
痛っ! | Oww. | 好痛! |
おっと | Oops! | 哎呀! |
きも。 | Eww. | 恶心。 |
ミスった。 | Shoot. | 搞砸了。 |
例えば? | Like what? | 比如? |
どっちでもいいよ | Both are good. | 都可以;随便 |
悔しい! | I almost had it! | 好不甘心! |
できれば | If Possible | 如果可以的话 |
ケガない? | Are you injured? | 没受伤吧? |
落ち着いて | Calm down. | 冷静点 |
危ない! | Watch out! | 小心! |
さすが! | As expected. | 不愧是你! |
お大事に。 | Take care. | 保重。 |
Part 4 #
日本語 | English | 中文 |
---|---|---|
そうなの? | Is that so? | 是吗? |
でしょ | I know. | 对吧;我也这么觉得(表示认同或寻求对方认同) |
ありえなくない? | Can you believe it? | 你能相信吗?;不觉得很扯吗?(反问) |
だからなに? | So what? | 那又怎样?;所以呢? |
えっとね | Let’s see. | 嗯,那个…(思考时) |
なんていうか | What to say, | 怎么说呢, |
気になっただけ | Just my curiosity. | 只是有点在意;只是好奇 |
もう一回言って? | Say that again? | 再说一遍? |
それよりさ、 | More importantly, | 更重要的是,;先不说这个,(切换话题时使用) |
ある意味 | In a way | 某种意义上 |
それは置いといて | That aside | 先不说那个(切换话题时使用) |
個人的に | Personally | 个人而言 |
たまたま | Accidentally | 偶然地 |
ムカつく | I’m pissed off. | 我生气了 |
しんど | It’s tiresome. | 好累 |
イライラする | I’m irritated. | 心烦 |
当然だよね | It had better. | 当然了 |
まぁいいよ | Fair enough. | 没关系;好吧 |
んなわけない | Far from it. | 不可能;没门 |
やっぱこれだね | It hit the spot. | 这才对味;正合我意 |
完璧イケメン | Mr. Right | 男神;真命天子 |
Part 5 #
日本語 | English | 中文 |
---|---|---|
いただきます! | Let’s dig in! | 我开动了! |
めっちゃお腹すいた。 | I’m starving. | 饿坏了。 |
お腹いっぱい。 | I’m stuffed. | 吃饱了。 |
飲みに行かない? | Wanna grab a drink? | 要去喝一杯吗? |
今どこ? | Where you at? | 你现在在哪? |
ちょっと遅れる。 | Running a bit late. | 稍微晚点到。 |
あと5分で着くよ。 | Be there in 5. | 5分钟后到。 |
私のせいだわ。 | My bad. | 我的错。 |
そんなこともあるよ。 | That’s life. | 这就是人生。 |
寝不足だ。 | I’m sleep-deprived. | 没睡好。 |
あと何分待ちますか? | How long is the wait? | 还要等多久? |
おごるよ。 | It’s on me. | 我请客。 |
うらやましい。 | I’m jelly. | 羡慕死了。 |
カード使えますか? | Do you take cards? | 可以刷卡吗? |
賛成。 | I’m in accord. | 赞成。 |
緊張してる。 | I’m unsettled. | 我很紧张。 |
ちょっと待ってね。 | Hang on a sec. | 等一下。 |
めっちゃ疲れた。 | I’m dead. | 累死了。 |
腹立つのり。 | I’m pissed off. | 我很生气。 |
めっちゃ忙しい。 | I’m overloaded. | 超级忙。 |
WiFiが繋がりません。 | I can’t pick up WiFi. | WiFi连不上。 |
Part 6 #
日本語 | English | 中文 |
---|---|---|
わろた | lol (laugh out loud) | 笑了 |
くそわろた | lmao (laugh my ass off) | 笑死了 |
超ウケる | rofl (roll on floor laughing) | 太搞笑了 |
すぐ戻るね | brb (be right back) | 马上回来 |
なんてこった! | wtf (what the fuck) | 什么鬼?! |
ところでさ | btw (by the way) | 顺便说一下 |
分かんない | idk (I don’t know) | 不知道 |
後で戻るね | bbl (be back later) | 稍后回来;待会儿回来 |
私の考えでは | imo (in my opinion) | 在我看来;我认为 |
良い1日を! | hand (Have a nice day) | 祝你有美好的一天! |
久しぶり! | ltns (Long time no see) | 好久不见! |
元気? | hru (How are you?) | 你好吗? |
なるはやで | asap (as soon as possible) | 尽快 |
ありがとう! | thx (Thanks) | 谢谢 |
親友 | bff (best friend forever) | 最好的朋友 |
教えて | lmk (let me know) | 告诉我 |
ご参考まで | FYI (for your information) | 供参考 |
未定 | TBD (to be determined) | 待定;未定 |
返信不要 | NRN (no return necessary) | 不需回复 |
作業中 | WIP (work in progress) | 正在处理中;进行中 |
不在 | OOO (out of office) | 不在(办公室) |
Part 7 #
日本語 | 英語 | 中文 | 例子(可以形容的食物) |
---|---|---|---|
もちもち | chewy | 有嚼劲的,又黏又有弹力的 | 麻薯、意面 |
ネバネバ | gooey | 黏黏的 | 纳豆、秋葵 |
ふわふわ | fluffy | 松软的 | 戚风蛋糕、棉花糖 |
カリカリ | crispy | 脆脆的 | 饼干、薯片 |
トロトロ | thick | 粘稠的 | 炖牛肉、果酱 |
ザクザク | crunchy | 脆脆的 | 苹果片、炸虾片 |
ぷるぷる | wobbly | Q弹的 | 果冻、布丁 |
サクサク | brittle | 松脆的,干干脆脆的 | 薄脆饼干、炸物 |
パサパサ | dry | 干干的 | 烤鸡胸肉、干面包 |
ベトベト | sticky | 黏黏的 | 糯米饭、焦糖 |
ざらざら | grainy | 有颗粒感的 | 石磨豆腐、全麦面包 |
しっとり | moist | 湿润松软的 | 蜂蜜蛋糕、香蕉面包 |
ピリ辛 | spicy | 辣的 | 辣椒酱、麻辣火锅 |
なめらか | smooth | 顺滑的 | 酸奶、巧克力慕斯 |
クリーミー | creamy | 奶油状的,丝滑的 | 奶油意面、奶油南瓜汤 |
かたい | tough | 硬的 | 牛肉干、老玉米 |
やわらかい | soft | 软的 | 豆腐、蒸蛋 |
水っぽい | watery | 水水的,味道淡的 | 淡啤酒、黄瓜 |
筋っぽい | stringy | 多筋的,多纤维的,柴的 | 芹菜、牛腱肉 |
ゴムみたいな | rubbery | 橡胶似的,难嚼的 | 鱿鱼圈、过煮的鸡胸肉 |
脂っこい | greasy | 油腻的 | 油条、炸薯条 |
Part 8 #
日本語 | English | 中文 |
---|---|---|
そこまで言うなら | If you insist | 既然你都这么说了 |
そりゃそうだ。 | There you go. | 可不是嘛 |
知らなかった。 | I didn’t know that. | 我不知道 |
わざとじゃないよ。 | It wasn’t on purpose. | 我不是故意的 |
りょ。 | Gotcha. | 收到(明白) |
マジ最高。 | Terrific. | 真是太棒了 |
気が変わった。 | I changed my mind. | 我改变主意了 |
お先にどうぞ。 | After you. | 您先请 |
なんでもするよ。 | Anything for you. | 我愿意为你做任何事 |
かわいそうに。 | I’m sorry. | 真是可怜 |
サイアク。 | Too bad. | 真糟糕 |
ダメだこりゃ。 | You’re hopeless. | 没救了 |
とぼけんな。 | Don’t play dumb. | 别装糊涂;别装傻 |
また近々ね。 | Don’t be a stranger. | 回头见 |
一口ちょうだい。 | Give me one bite. | 让我尝一口 |
似合うよ。 | It looks good on you. | 你穿这个很好看 |
気に入るといいんだけど。 | I hope you like it. | 希望你会喜欢 |
マザコン。 | Mommy’s boy. | 妈宝男 |
よかったじゃん。 | Good for you. | 真不错,挺好的 |
ほんそれ。 | That’s so true. | 说的太对了 |